На Головну

Англійська мова: філософія спілкування

43075286.phcyb28ljj.W665

­ ­Про що нам доводиться говорити , як саме , де й навіщо — питання , швидше за все , між собою пов’язані .​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ поведінки і етикеті .​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Якщо говорити про Америку , то знання “ елементарних церемоній ” мешканців цієї країни є суттєвим , особливо для всіх , хто навчається англійської мови , не виїжджаючи за межі свого рідного краю .​​ Тим , хто проживає , наприклад , на території Росії , з її культурою та традиціями , вкрай складно зрозуміти невідому країну , в якій моральні основи суспільства узгоджені з принципами про privacy та personal space , а її піддані своїм способом життя невпинно зміцнюють позитивний ореол своєї країни .​

Як у багатьох західних країнах , США зі святкуваннями напруга , т .​ до . релігійні свята не є за визначенням загальнодержавними вихідними . Водночас усі традиційні свята – церковного походження .​​​ І як бути ?

­ Послуги наших курсів англійської мови

­ Американці придумали наступне рішення : вони розділили свята на два різновиди . Перші – це офіційні свята , на честь знаменитих людей або історичних подій .​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​​​ ​ ​​​ ​​​ ​ ​​​ ​ ​ ​​​ ​​​​​ десятки неофіційних свят , пов’язані з споконвічними традиціями або з релігією .​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​​​ ​ ​ ​​

Це багато в чому обумовлює визначальні положення суспільного і мовного етикету даної держави , а отже — і всі поведінкові вербальні акти , у тому числі : висловлювання привітань , повсякденні формулювання знайомств , прощання , поінформування про здоров’я , різні похвальні слова , запрошення , виявлення​​​​​​​​​ т . п . За висловом знаменитого французького філософа , письменника та дослідника в галузі людського спілкування Люка Вовенарга «… тільки вільний і невимушений обмін думок дозволяє вивчати людей , промацувати , розпізнавати з порівнювати себе з ними ». І справді , лише спілкуючись ми отримуємо зворотний зв’язок і пізнаємо решту людей нашому світі , а у вигляді – і себе .​​

Найчастіше багато хто представляє США , як країну , де різні формальні сторони підвищеної значущості немає , отже , іноземцям можна дозволити вести те , як їм заманеться .​ Але це є серйозною помилкою , оскільки недотримання будь – яким чужоземцем встановлених правил поведінки та етикету США здатне ділові зв’язки значно розладнати і навіть знищити .​​​​ Суть у наступному : американський етикет містить ще більше умовностей , ніж російський , але для розуміння їх витоків необхідно мати врівноважений і філософський погляд на будь-які переваги та недоліки демократичного суспільства .