
В даний час завдання, аналогічні наведеним у ч.3 нашої статті, існують у величезній кількості. На жаль, зазвичай підручники з англійської мови таких вправ містять трохи, і тому викладачі часто складають їх самі.
Якщо учні виконуватимуть якнайбільше цих вправ самостійно, те й формування навичок аудіювання буде більш послідовним і успішним.
Безумовно, виконання подібних вправ безпосередньо не визначає сприйняття тексту. Вони націлені на те, щоб розвинути у тих, хто вивчає іноземну мову, увагу і вміння “слухати” . До того ж, вони відіграють роль своєрідного психологічного прийому. Той, хто навчається, спокійнісінько може слухати аудіозапис, тоді як очима він зосереджений на скрипті. Або, скажімо, вписує слова в прочерки , що є в скрипті . Якщо йому щось незрозуміло – повертається до прослуховування аудіозапису повторно. Т. о., час контакту з англійською мовою зростає. Трохи згодом, людина, на власний подив, може не просто сконцентруватися на проставленні пропущених слів, але також розуміти, про що розповідається в аудіотексті . Крім того, варіативність вправ робить аудіювання дуже цікавим і не викликає негативних емоцій у студентів.
Рекомендації мови, що навчається індивідуально
Виберіть якусь аудіокнигу та текст до цієї книги . Довільно приберіть із тексту кілька слів, а замість них поставте такі позначення: ____________. Далі прослухайте аудіокнигу та вписуйте віддалені Вами слова. Так Ви зможете швидко навчитися і слухати, і сприймати іноземну мову .
б) Виконання вправ в розвитку розуміння почутого можна чергувати із завданнями, які описані раніше.
Нижче наведено деякі приклади вправ, у т.ч.:
« Це – правда чи брехня», « Необхідно відповісти на запитання», « Потрібно вибрати правильну відповідь», « Треба прослухати аудіо і відзначити «пташкою» дії/явлення /події, які були описані говорящим (наведено кілька варіантів)», « Слід визначити відповідність між говорящими та їх репліками».
Такі вправи можуть містити завдання на аудіювання у збірниках, призначених для підготовки до складання ЗНО та інших іспитів. Для учнів виконання таких вправ значно спроститься за умови , що розвиток їх навичок аудіювання буде послідовним .
Отже, передусім має бути підготовлена мовна база (вивчаємо нові лексичні та граматичні одиниці). Потім слід зняти психологічну напругу , далі – навчитися концентруватися на чужій мові, а також вчитися вичленуванню окремих слів . Пройшовши все це, учні зможуть і розуміти зміст аудіоматеріалу , і зосереджуватися на деталях, і відповідати на запитання.
4. Вправи, що носять репродуктивно- продуктивний характер
До цих вправ відносяться :
– безліч різних переказів та проведення аналізу почутого;
– відповіді на запитання, які потребують докладної (розгорнутої -?) інформації;
– Рольові ігри, дискусії (їх проведення);
– Розгляд/ обговорення проблематичних тем, зачеплених в аудіоматеріалах;
– та ін.
Без сумніву, подібні вправи відрізняються найвищою значимістю . Але учні зможуть виконати ці вправи лише тоді, коли їхні навички слухової рецепції розвинені на достатньому рівні . Вивчаючи English індивідуально, можуть відтворити почуту інформацію письмово : есе на проблемну тематику; викладені на папері відповіді всілякі питання, ін.
І насамкінець: ще раз акцентуємо увагу на тому , що при проведенні занять необхідно враховувати всі 4 етапи аудіювання.